В Україні перевидали збірку творів двомовного автора пісні «Гей, соколи», якій 177 років

15:36 9 березня 2021 р.

Фото до новини

Польський інститут у Києві перевидав технологією офсетного друку збірку пісень Томаша Падури, поета 19 століття, який писав українською та польською мовами.

Відому та популярну як у Польщі, так і в Україні пісню «Гей, соколи» приписують саме цьому автору. 

Про це розповіла Українська служба Польського радіо, пише Dailylviv.

Із подробицями з Києва Павел Бушко:  

«Поет 19 століття написав кількасот пісень, частина з них увійшла до збірки „Ukrainky z nutoju”, виданої у 1844 році у Варшаві та передрукованої технологією офсетного друку у 2021 році завдяки зусиллям Польського інституту у Києві. Директор Інституту Роберт Чижевський пояснив, що Томаш Падура спочатку писав українською мовою та перекладав сам себе польською. Так це теж виглядає у виданні – українські тексти сусідять із польськими. Роберт Чижевський зазначив, що Падура є своєрідним культурним мостом між польськістю та Україною.

Томаш, або - теж українською мовою - Тимко Падура, народився та помер на території сучасної України. Він брав участь, зокрема, у Листопадовому повстанні. Його зараховують до представників так званої Української школи у польській літературі».

У Ланцуті вшанували пам’ять воїнів армії УНР та Галицької Армії

Депутати ЛМР відмовилися зберегти кам'яницю львівських меценатів Стеткевичів

Трагедія Гути Пеняцької має бути досліджена українськими і польськими науковцями

Термінові повідомлення читайте на каналі DailyLviv.com в Telegram та у Facebook

dailylviv.com

 

новобудови Львів