Шість особливостей нового перекладу Нового Завіту українською мовою

12:25 29 листопада 2020 р.

Вийшов друком новий переклад Нового Завіту на сучасну українську мову, здійснений Юрієм Попченком і його командою. Щоб опанувати біблійні мови, необхідні для здійснення перекладу – давньогрецьку, давньоєврейську та арамейську, – Юрій Попченко закінчив два університети.

Про це повідомила Релігійно-інформаційна служба України, пише DailyLviv. З-поміж інших перекладів цей Новий Завіт вирізняють шість особливостей. По-перше, він євангельський. Його здійснювали євангельські віруючі, і він уникає конфесійної заангажованості. По-друге, він перекладений із загальноприйнятого грецького тексту, який ґрунтується на переважній більшості існуючих манускриптів. Ним церква користувалась упродовж своєї історії і з нього здійснені основні протестантські переклади Біблії.

По-третє, він дослівний. У ньому перекладаються слова оригіналу, а не просто смисл. По-четверте, він точний. Це визначальна риса цього перекладу. Він робить особливий акцент на максимально точній передачі оригіналу. По-п’яте, він зрозумілий. Для досягнення зрозумілості вживаються сучасні зрозумілі слова, а для пояснення малозрозумілих слів використо­вуються примітки. Для кращого розуміння текст розбито на смислові уривки, і до цих уривків подані заголовки, які передають головну думку уривків. По-шосте, він читабельний. Було докладено чимало зусиль для того, щоб переклад легко читався, адже від цього залежить сприйняття й запам’ятовування Писання.

Новий Завіт підійде для особистого читання й дослідження, проповіді й викладання, особистого й церковного благовістя. Зрозумілість і легкість у читанні робить його особливо привабливим для дітей. Його можна використовувати в недільних школах, молодіжних групах, дитячих і молодіжних таборах, під час благовістя серед дітей (наприклад, роздачі в загальноосвітніх школах) тощо, для чого добре підійде малий формат.

Щоб опанувати біблійні мови, необхідні для здійснення перекладу – давньогрецьку, давньоєврейську та арамейську, – Юрій Попченко закінчив два університети. У Київському національному університеті імені Тараса Шевченка він вивчав давньогрецьку, латинську і українську мову та літературу і отримав ступінь магістра філології. У Російському державному гуманітарному університеті в Москві він вивчав давньоєврейську та арамейську мови і отримав ступінь бакалавра сходознавства. Крім зазначених мов, за вісім років навчання Юрій вивчав старослов’янську, румунську, німецьку, сирійську, арабську, аккадську, угаритську, фінікійську, ефіопську та декілька інших. Вільно володіє англійською мовою.

Разом з Юрієм Попченком у команді працює Анна Ананченко (Крокіс), одногрупниця по університету імені Шевченка. Анна закінчила аспірантуру цього ж університету і захистила кандидатську дисертацію з давньогрецької мови. Дев’ять років викладала в Київському національному лінгвістичному університеті давньогрецьку й латинську мови та інші предмети. Близько десяти років викладала грецьку мову Нового Завіту в кількох богословських закладах.

Над перекладом також працювали: Олександр Савченко, проповідник і диякон церкви; Арібжанова Ірина Миколаївна, кандидат філологічних наук, доцент кафедри сучасної української мови Київського національного університету імені Тараса Шевченка; Ірина Назарук і Олеся Рудник, випускниці Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова, магістри філології, фахівці з української мови та літератури і літературного редагування. Зі складних питань перекладу проводилися консультації з доктором філософії Пітером Вільямсом, директором Tyndale House у Великобританії.

У 2016 році в церквах було проведено низку презентацій перекладу і залучено до співпраці 55 пасторів, проповідників, керівників об’єднань церков, викладачів семінарій, філологів тощо. Було проведено 63 опитування стосовно різних варіантів перекладу тих чи інших віршів, отримано й опрацьовано сотні відповідей, які були враховані під час підготовки пробного видання Нового Завіту.

У 2017 році вийшло пробне видання Нового Завіту, яке було поширене серед євангельських служителів для отримання відгуків. Зауваження й побажання висловили 29 пасторів, проповідників, викладачів семінарій, філологів. Також була створена Вайбер-група для редагування пробного видання, в яку ввійшло близько 70-ти осіб. Упродовж  2,5 року у цій групі було написано 61 статтю з проблемних питань перекладу, проведено більше сотні опитувань і обговорень. Результати були враховані під час підготовки кінцевого варіанту видання.

На Львівшині закінчують реставрувати дерев’яну церкву лемківського стилю, якій майже 200 років

За п’ять років можемо її не впізнати: львівський мовознавець розповів, що засмічує українську мову

 

dailylviv.com

90% опіків тіла отримав чоловік, який гасив пожежу у гаражі на Львівщині

Олександр Скарбик, Роман Дорош, Альберт Ябонжі, Степан Рибойчук, Ігор Легкий навіки спочинуть на Львівщині

Зеленський не підписав і не ветував 47 ухвалених Верховною Радою законів. Перелік

З 15 листопада військовим дозволили за власною ініціативою переводитися з частини в частину частині. На відповідь - 72 години

Ще 23 перевізники відключені від системи «Шлях». Перелік

Укренерго скасувало тимчасові обмеження потужності для бізнесу і промисловості

Призначений Трампом спецпосланець щодо України очолить перемовини про припинення війни

Початок війни зустрів на передовій. Львів попрощається з командиром стрілецького відділення Ігорем Легким

Адміністрація Байдена надасть Україні до січня 2025 року понад 9 мільярдів доларів

​​Китай встановлює рекорди у виробництві та продажах автівок

На Львівщині найбільше подорожчали овочі і курячі яйця

Ділянку у Рясній-Руському, яку сільрада віддала гаражному кооперативу, Львів забудує багатоповерхівками

Підозрюваного у вбивстві Ірини Фаріон триматимуть під вартою до 12 січня 2025 року

У листопаді і грудні призначено додаткові поїзди з Києва до Львова і Трускавця

Автобус «Школярик» на Самбірщині возив пасажирів без дозвільних документів

Вимагала у військовослужбовця $5 тис. за групу інвалідності

Ожеледицю та налипання мокрого снігу прогнозують завтра на Львівщині

Майже 700 місткостей для піскосуміші встановлять цього тижня у Львові

У Львові ремонтуватимуть колію на вул. Вітовського

На Львівщині судитимуть підприємця за забруднення земель токсинами

Кандидатури Трампа на міністрів дивують навіть республіканців

12 російських шахедів вночі вдерлися в Білорусь

У Польщі спіймали коропа розміром з людину

У Китаї, ймовірно, відбувся теракт

У реанімацію госпіталізували велосипедиста, якого збила автівка біля Львова

Олена Шуляк розповіла, як держава підтримає українські родини цієї зими

Стало відомо, яка кількість молоді у Львові вдома спілкується українською

Споживання світла продовжує зростати - Укренерго

Львівських вчителів навчали народній лайці, сленгу і ненормативній лексиці

Парк у Львові отримав святого покровителя

Через кордон на Львівщині один чоловік намагався ввезти вживані планшети, інший - косметику

Зіновій Козицький і Віталій Ломакович збудують у Львові 13-поверховий комерційно-житловий комплекс

У Львові зростає кількість жінок та молоді, які бажають служити

Комбінована атака рф по Україні. Як впоралася ППО

Сьогоднішня атака рф на Україну не була масованою. Але Москва готова до сильного удару

На Львівщині п'яна мотоциклістка доправила себе та свою пасажирку до лікарні

Уночі на дороги Львова виїхала спецтехніка

В Україні запровадили обмеження на споживання електроенергії для підприємств

Михайло Оленчук, Іван Куцко, Володимир Роман, Володимир Абрамов. Прощання з Героями

Ракетна атака тривала 47 хвилин