Переклад Гемінґвея претендує на Премію Львова - міста літератури ЮНЕСКО

06:57 23 червня 2021 р.

Члени журі Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО визначили довгий список претендентів на здобуття цієї нагороди. До їх переліку увійшло 30 робіт.

До номінації приймали оригінальні або перекладні твори, які були вперше опубліковані українською мовою у 2020 році. Також до переліку технічних вимог належать повністю та коректно заповнена аплікаційна форма, а також надана згода автора або перекладача для участі у відборі.

Про це повідомила пресслужба Львівської міської ради, пише Dailylviv.

До розгляду організаційному комітету Премії надійшло 104 видання. Серед них подано 67 оригінальних творів та 37 перекладів. Заявки надійшли від видавництв, громадських організацій та бібліотек зі всієї України.

За результатами технічного відбору, подальшу участь Премії Львова — міста літератури ЮНЕСКО взяли 88 видань. Журі Премії у складі Ірини Старовойт, Олександра Бороня, Софії Філоненко, Данила Ільницького та Остапа Сливинського обрали довгий список Премії, що охоплює 30 робіт, а саме:

  1. Анджела Нанетті "Містраль". переклад з італійської Андрія Маслюха (Видавництво Старого Лева)
  2. Антон Санченко "Круз та Лис. Напередодні" (Видавничий дім “Комора”)
  3. Арно Каменіш Граубюнденська трилогія:  "Сец Нер", "Позаду вокзалу", "Усе допито". переклад з німецької Люби-Параскевії Стринадюк (Видавництво “Книги - ХХІ”)
  4. Богдан Коломійчук "Експрес до Ґаліції" (Видавництво Старого Лева)
  5. Богуміл Грабал "Занадто гучна самотність". Переклад з чеської Ірини Забіяки (Видавничий дім “Комора”)
  6. Василь Махно "Уздовж океану на ровері" (Yakaboo Publishing)
  7. Вільям Батлер Єйтс “Таємна троянда”. Переклад з англійської Олени О’Лір  (Видавництво “Астролябія”)
  8. Вітольд Шабловський "Як нагодувати диктатора". Переклад з польської  Андрія Бондара (Видавництво Старого Лева)
  9. Галина Вдовиченко "Містельфи" (Видавництво Старого Лева)
  10. Галина Пагутяк "Путівник розгублених: роман-містерія" (Літературна агенція “Пісраміда”)
  11. Джон Лок «Два трактати про правління». Переклад з англійської Петра Содомори (Видавництво “Наш Формат”)
  12. Ернест Гемінґвей "Острови поміж течій". Переклад з англійської Анни Вовченко (Видавництво Старого Лева)
  13. Ірвін Шоу "Вечір у Візантії". Переклад з англійської Павла Мигаля (Видавництво Старого Лева)
  14. Ірина Шувалова "Каміньсадліс" (Видавництво Старого Лева)
  15. Карл Ґустав Маннергейм " Мемуари. У 2-х томах". Переклад з фінської Назара Довжока і Ольги Ярешко (Видавництво “Астролябія”)
  16. Карел Чапек "Р. У. Р. (Россумові розумні роботи)". Переклад з чеської Олени Ващенко (Видавничий дім “Комора”)
  17. Катерина Міхаліцина "Квіти біля четвертого" (Видавничий дім “Портал”)
  18. Кирило Поліщук “Пташиний цвинтар” (Видавництво Laurus)
  19. Марлен Гаусгофер "За стіною". Переклад з німецької Наталі Іваничук (Видавництво Старого Лева)
  20. Наталя Гуменюк "Загублений острів. Книга репортажів з окупованого Криму" (Видавництво Старого Лева)
  21. Олег Сенцов "Хроніки одного голодування". Переклад з російської Сергія Осоки (Видавництво Старого Лева)
  22. Пол Остер "Нью-йоркська трилогія". Переклад з англійської Ярослави Стріхи (Видавництво Старого Лева)
  23. Петро Шекерик-Доників "Дідо Иванчік". Переклад з гуцульського діалекту Івана Андрусяка (Видавництво “Discursus”)
  24. Степан Процюк «Пальці поміж піском» (Видавництво “Наш Формат”)
  25. Софія Андрухович "Амадока"   (Видавництво Старого Лева)
  26. Станіслав Асєєв "«Світлий Шлях»: історія одного концтабору". Переклад з російської Вікторії Стах (Видавництво Старого Лева)
  27. Сергій Осока "Три лини для Марії" (Видавництво Старого Лева)
  28. Торнтон Вайлдер "Березневі іди". Переклав з англійської Назар Ващишин (Видавництво “Апріорі”)
  29. Тоні Джадт «Після війни. Історія Європи від 1945 року» Переклад з англійської Катерини Зарембо (Видавництво “Наш Формат”)
  30. Хуліо Кортасар "Таємна зброя". Переклад з іспанської Галини Грабовської (Видавництво Анетти Антоненко).

Нагадаємо, Премія Львова — міста літератури ЮНЕСКО — найбільша літературна премія, яку присуджує міська влада в Україні. Премію засновано для вшанування і надання суспільного резонансу творам сучасної літератури, які артикулюють цінності людяності і будують мости порозуміння, підтримують свободу слова та самовираження, міжкультурну комунікацію та виховання толерантності. Розмір основної грошової нагороди становить 150 тис грн. Також положенням передбачено дві спеціальні відзнаки в розмірі по 25 000 грн.

У Львові створять першу підземну мистецьку галерею

Команда-переможець конкурсу арт-об'єктів у Свірзькому замку поїде до Швейцарії

Балкон-самобуд у Львові, який не бачили ані в міськраді, ані в ЮНЕСКО

DailyLviv.com

У родини ексначальника судової охорони Львівщини Петра Семенини знайшли майна на мільйони доларів

10 країн Європи уклали угоду про захист цивільного населення і тимчасове його переміщення у разі війни

Польща експортує в Україну продукцію з вищою доданою вартістю, а імпортує здебільшого сировину

АМКУ почав перевірку АЗС через ріст цін на пальне

Зіпсували десерт. Поліція відвідала експровідного спеціаліста управління Львівської міської ради

5 березня в Україні буде значно більше світла, ніж зараз в Іраку

У Львові полатали ями на 18 вулицях. Ще 30 доріг чекають на ремонт

Андрій Наконечний, Володимир Кушнір. Завтра Львів віддасть останні військові почесті Захисникам

Наступного тижня у Львові розпочнуть відновлювати Музей Шухевича

Тотальний блекаут в Іраку без ударів ракет чи дронів (відео)

Пожежа на вулиці Шевченка у Львові (відео)

У Львові з'явилися контейнери від псевдоорганізації, що прикривалася благодійністю. Де правдиві

Адвокат з Києва подав до райсуду львівське медіа за шкідливий для його моралі допис у Facebook

Чому фото зі львівським ліцеїстом претендує стати світлиною року у престижному данському конкурсі

Козицький і Дремух вручили у Львові посмертні нагороди нацгвардійців їхнім родинам

Ювелірні вироби «Саrtier», «Van Cleef», «Hermes» завозили з Польщі контрабандно через митника-хабарника

Скільки львівських сайтів мали мільйон і більше відвідувань у січні

Як відновити сухе волосся після фарбування за допомогою правильного шампуню

У Львові розікрали кошти Укренерго на ремонт трансформаторів, уражених обстрілами РФ

Де краще розміщувати сайт: український чи закордонний хостинг?

Зі Львова до Риги відправили два спеціальні медичні автобуси

Експерт пояснив, чому пальне на АЗС дорожчає безпідставно

У Львові розікрали кошти на відновлення підстанції

У Львові інспектор служби освітньої безпеки затримав п’яного водія

У Львові вшанували пам’ять Михайла Вербицького. Автору Гімну — 211 років

На Львівщині на кордоні викрили псевдогуманітарку

Від початку березня зафіксовано 18 атак на об’єкти Укрзалізниці

У Польщі українця депортують через куріння на пероні

Стало відомо у які дні вхід у Шевченківський гай буде безплатним

Ціни за проїзд у маршрутках на Львівщині пішли догори. Причини

Ціна на газ в Україні сягнула максимуму за останні дев'ять місяців

Від Авалону до Лев Девелопмент. Список забудовників, з яких Львів стягує кошти через суд

У Львові тролейбус №33 сьогодні змінить маршрут через аварійні роботи

Друга жертва теракту у Львові. У лікарні помер 30-річний нацгвардієць Йосиф Павлинський

На Дрогобиччині посеред ночі зникла 14-річна Ольга-Сільвія Лакатуш

У Новояворівську рятувальники за допомогою автодрабини дісталися до хворої пенсіонерки

Сьогодні енергоспоживання в Україні впало на 8% завдяки домашнім СЕС

Уперше з літа 2023. ЗСУ за лютий звільнили більше територій, ніж втратили — звіт ISW

Львів’янка сплатила 13 млн грн податків, щоб уникнути тюрми

Нічний удар дронами в Миколаєві та жорстке попередження блогерам