09:45 20 вересня 2019 р.
Фото: скріншот з «YouTube»
На Львівщині встановили туристичні вказівники з неправильним перекладом англійською мовою.
Про це повідомили в п’ятницю, 20 вересня, в «Телевізійній службі новин» каналу «1+1», де також розповіли: «Тлумачення настільки беззмістовні, що викликали сміх у всіх, хто хоч трохи знає іноземну. Наприклад, «повітовий провідник» переклали як повітряний кондиціонер. А вартість цих знаків для облдержадміністрації – понад пів мільйона гривень».